清朝皇帝授予一位名叫“阿哈占”(Ahanjan)的官员敕命,封赠他的父亲和祖父为武德骑尉(一种从武的荣誉官阶),并授予他们相应的诰命(官方文书)。
下面为您进行详细的解读:
核心信息提炼
- 文件类型:敕命 / 诰命,这是中国古代皇帝授予官员或其先人荣誉头衔和官阶的官方文书,是一种极高的荣誉。
- 受封者:一位名叫阿哈占的官员。
- 被封赠者:阿哈占的父亲和祖父,根据中国古代“封妻荫子”的制度,官员的功绩可以惠及祖先。
- 授予的官阶:武德骑尉,这是一个正六品的武职散阶(荣誉官衔),属于从武的官员。
- 颁发机构:清朝中央政府的内阁。
- 颁发年代:从文中的“光绪十年”(即公元1884年)可以判断,这是清朝光绪皇帝时期颁发的。
逐段详细解读
这份敕书分为左右两部分,内容基本对称,分别封赠给阿哈占的父亲和祖父。
左侧:封赠给阿哈占的父亲
-
【原文】
奉天承运 皇帝制曰...
- 译文:“奉上天之命,继承大统的皇帝颁布诏书说...”
- 解说:这是清朝皇帝诏书的标准开头,具有神圣不可侵犯的权威性。
-
【原文】
...尔阿思哈哩·阿哈占之父...
- 译文:“...那位名叫阿思哈哩·阿哈占的人的父亲...”
- 解说:
阿思哈哩
是阿哈占的满洲姓氏(Manchu Clan Name),很多满族人都有自己的姓氏,后来汉化后才改用单姓,这里的“阿思哈哩”氏,汉姓通常为“阿”姓。阿哈占
是这位官员的名字。- 这位受封官员的全名是“阿思哈哩·阿哈占”。
-
【原文】
...克勤于官,効力王家...
- 译文:“...为官勤勉,为朝廷尽心效力...”
- 解说:这是对阿哈占本人功绩的肯定,是封赠其祖先的原因。
-
【原文】
...赠尔为武德骑尉...
- 译文:“...追赠你为‘武德骑尉’...”
- 解说:这是敕书的核心内容,明确授予的官阶。
-
【原文】
...锡之诰命...
- 译文:“...赐予你这份诰命文书...”
- 解说:“锡”通“赐”,意为赏赐。“诰命”就是这份官方文书本身。
-
【原文】
...於戏!...
- 译文:“...呜呼!...”
- 解说:这是古代诏书中常见的感叹词,带有告诫和勉励的意味,相当于“唉!”或“啊!”。
-
【原文】
...永光泉壤,钦哉!
- 译文:“...希望这份荣耀永远光耀你的坟墓,你要恭敬地遵从啊!”
- 解说:“泉壤”指坟墓下的黄泉之土,意指祖先。“钦哉”是告诫受封者及其后人要恭敬地对待这份荣誉。
右侧:封赠给阿哈占的祖父
与左侧几乎完全相同,只是将“之父”(father)替换为“之祖父”(grandfather),同样是追封为“武德骑尉”,这表明阿哈占的官阶和功劳,使得他的父亲和祖父都获得了同等的荣誉。
文件背景与价值
- 制度背景:这体现了清朝的“封赠制度”,官员品级越高,其父母、祖父母能够获得的封赠品级也越高,阿哈占本人可能是一位正六品或更高品级的武官,其父、祖才能获得正六品的追封。
- 历史价值:这份敕书是研究清代官僚制度、满汉文化融合以及家族历史的第一手实物资料,它证明了阿哈占家族在当时的社会地位和影响力。
- 文化价值:满文是清朝的国语,这份文件是满文书法和官方文书格式的典范,具有很高的艺术和历史价值。
这份满文敕书是一份光绪皇帝于1884年颁发的官方荣誉证书,核心内容是表彰一位名叫阿哈占的官员,并追封他的父亲和祖父为正六品的“武德骑尉”,它不仅仅是一份文件,更是一个家族荣耀和清代社会历史的缩影。